Engelska från dagis?

Jag tror att jag inte säger någon lögn när jag säger det nivån på engelska som vi har spanska medborgare är ganska olycklig (Om jag till och med kunde säga, halvt allvarligt, med skämt, att nivån på spanska är alltför!) Och att många föräldrar försöker få sina barn att studera engelska från en mycket ung ålder för att ha en förberedelse som många av oss saknar.

Vi har länge vetat att tvåspråkighet har flera fördelar för barn och det är därför det kan vara intressant att föra språket till barn från en mycket ung ålder. Okej nu Vid vilken ålder är det bättre att lära sig engelska? Kanske eftersom grundskolan som i de flesta skolor i landet? Kanske från förskolan som i många autonoma samhällen? Kanske från barnkammaren för barn som väljer att ta dem?

Ger det verkligen fördelar att lära sig språk?

Ja, det är det. Lär dig språk det modifierar vår hjärna och gör den mer smidig. Dessutom ger det oss det som kallas kognitiv flexibilitet, vilket är något som en större förmåga att anpassa sig till nya situationer och hantera dem. Man har också sett att personer som talar flera språk tycks drabbas av Alzheimers senare än de som bara talar ett språk och om vi talar om barn verkar det som om de har mer kreativa och problemlösande förmågor.

Ju tidigare de börjar ...

En av anledningarna till att börja mycket snart är att dra fördel av det faktum att barn är "svampar". De har en otrolig förmåga att lära sig och många föräldrar bestämmer sig för att peka barn på förskolor eller skolor där de talar på engelska för att lära sig så snart som möjligt. På ett sätt, om målet är det, är det en lösning att överväga. Vi får dock inte glömma det ett språk kan läras när som helst i livet. Lär vi inte äldre det också?

Jag kommenterar detta eftersom överdrivet tryck eller att spendera för mycket tid på att lära sig engelska kan ta tid för andra roligare och användbara saker för små barn, när de kunde lära sig det senare.

Vad är bara några klasser på engelska där barn leker och har kul? Väl perfekt då, för det viktigaste är att det inte är ett problem för dem.

Lev språket vs. några timmar i veckan

Jag berättar det här exemplet när jag talar engelska, och det är att det brände in i mitt sinne. I det öppna husbesöket på en skola förklarade direktören för oss att barnen började engelska vid fyra år, men inte vid 3, i den första kursen. En mamma, som tydligen hade tagit sin dotter till en förskola där de fick lära sig engelska, var orolig och frågade direktören varför de inte gjorde engelska vid 3 års ålder, om deras dotter hade lärt sig i förskolan och nu skulle jag förlora ett år. På den tiden visste jag naturligtvis inte om jag skulle skratta eller gråta, men jag bestämde mig för att inte göra någonting eftersom jag såg att han var allvarlig.

För att ett barn ska vara tvåspråkigt, eller för att han ska behärska ett språk på ett sådant sätt att han kan kommunicera korrekt med människor som talar på det språket, behöver han lev språket. Detta går till ett daghem där engelska talas för det mesta och i olika väldigt olika situationer: att vårdgivare pratar med barn, att de pratar med varandra och till och med att barn pratar ord på engelska för att göra engelska till ett språk. äger den där platsen. Något som att korsa entrédörren och gå in i ett "mini-England".

Skolan jag pratar om var inte en internationell skola, utan en enkel offentlig skola som erbjöd en eller två timmar engelska per vecka. Jag drar slutsatsen att eftersom jag frågade på den skolan, vad flickan hade gjort i förskolan skulle vara densamma, en eller två timmar i veckan med engelska där jag skulle ha lärt mig säga lite färg, något nummer och lite låt som jag säkert skulle upprepa utan att känna till meningen så det lilla jag hade lärt mig under ett år kunde jag lära mig igen i p4 utan problem (eller vid 20 års ålder på 5 minuters studie).

För en sak är att du går på en förskola eller en skola där språket du är intresserad av att lära talas mycket och en mycket annorlunda som ger dig en engelska klass en eller två gånger i veckan. Det är därför människor, när de behöver prata på engelska, reser någonstans där de talar det språket. Nedsänkning är sådan att du lär dig ja eller ja. Tja, i en skola där lärare pratar med barn på engelska, både i klassen och utanför den, och där barn också talar engelska med varandra, lärandet är verkligt och barnen slutar behärska både engelska och spanska, vilket är vad de använder på gatan.

Ett tydligt exempel på detta är vad som händer i Katalonien med spanska och katalanska, med barn som behärskar båda språken eftersom i skolan finns en verklig nedsänkning i det katalanska språket. Sedan på gatan talar de spanska eller katalanska, med föräldrarna talar de också ett eller annat språk (i mitt hus, till exempel, min fru talar katalanska och jag pratar spanska), och så De dominerar båda språken.

Om en klass från tid till annan, engelska teckningar på TV och sådant är relativt användbart. Och jag säger relativt eftersom eftersom engelska inte levs i vardagen är lärandet ganska dåligt. Dessutom är det begränsad i tiden eftersom många barn de förlorar intresset när de ser att de lär sig ett "dött" språk. Dead? Naturligtvis visar vi det för dig, vi lägger in videor på engelska som gör det svårt för dig att förstå dem, så många gånger tycker de inte ens om dem, och allt så att senare har inte någon att prata det språket med.

Nåväl, det är så jag känner att jag för två år sedan gjorde en engelskkurs som kostade mig vad jag var tvungen att gå framåt, att jag knappt hade tid, och allt jag lärde verkar ha försvunnit för, vem i helvete pratar jag med? spanglish?

Medan det är kul ...

Så om du är en far eller en mamma och funderar på att dina barn får engelska klasser, se till att du verkligen behöver lära dig att de talar mycket på det språket och att de har möjlighet att tala mycket på det språket också (och en i klassen kan normalt sett inte prata mycket, för lärarna låter dig inte). Om det är att ta emot en eller två timmar engelska i veckan, titta, medan det är ett spel och roligt, gå vidare, men det är två timmar som mycket väl kan ägnas åt något annat kanske mer produktivt eller roligare.